| Become A Sponsor
		  |  
		Why Ads
 
 El Premio por Servicio ¡Scouting ... Vale La Pena!
 Service Award
|   |  |   |  
| El Premio por Servicio ¡Scouting ... Vale La Pena!
 Service Award Knot
 |  | Scouting Service Award Knot |  
 
	
		
			| PURPOSEThe purpose of the ¡Scouting…Vale la Pena! Service Award is to recognize 
			outstanding services by an adult individual or an organization for demonstrated 
			involvement in the development and implementation of Scouting opportunities 
			for Hispanic American/Latino youth. | PROPÓSITO El propósito del premio por servicio ¡Scouting … Vale la Pena! es 
			reconocer los servicios destacados de una persona u organización por 
			el compromiso demostrado en el desarrollo y la implementación de oportunidades 
			Scouting para la juventud hispanoamericana y latina.  |  
			| COUNCIL PROCEDURES
 | PROCEDIMIENTOSDEL CONCILIO
 |  
			| 1. Recipients are approved nationally through nomination by a local 
			council. (Councils should use ¡Scouting…Vale la Pena! Service Award 
			Nomination Form, No. 11-193. Copies may be obtained from the National 
			Distribution Center, 2109 Westinghouse Boulevard, P.O. Box 7143, Charlotte, 
			NC 28241-7143.) | 1. Los merecedores al premio son aprobados nacionalmente 
			a través de la nominación por parte de un concilio local. (Los concilios 
			deben usar el formulario de nominación al premio por servicio ¡Scouting 
			… Vale la Pena! No. 11-193. Las copias se pueden obtener en el Centro 
			de Distribución Nacional, 2109 Westinghouse Boulevard, P.O. Box 7143, 
			Charlotte, NC 28241-7143.) |  
			| 2. The award is presented to people at all levels of 
			the organization (executive board, district Scouters, unit personnel) 
			and to people of all races and income levels. | 2. El premio se presenta a personas de todos los niveles 
			de la organización (consejo ejecutivo, Scouters de distrito, personal 
			de la unidad) y a gente de todas las razas y niveles de ingresos. |  
			| 3. The council’s annual quota of awards shall not exceed 
			the number of districts in the council. Emphasis is on being selective, 
			with no intention that the full quota must be used every year. The quota 
			is noncumulative. | 3. La cantidad anual de premios del concilio no debe 
			exceder el número de distritos del concilio. Se debe hacer énfasis en 
			ser selectivos, sin la intención de usar toda la cantidad cada año. 
			La cantidad no es acumulativa. |  
			| 4. The council president designates a committee to 
			administer the award for the council. This may be a special ¡Scouting…Vale 
			la Pena! Award committee or the council’s advancement and recognition 
			committee, Silver Beaver committee, or council Scoutreach committee. 
			The committee should include at least one person who is familiar with 
			the serving Hispanic American/Latino families. The Scout executive or 
			a designated staff member serves as adviser to the committee. | 4. El presidente del concilio designa un comité para 
			administrar el premio para el concilio. Éste puede ser un comité especial 
			para el premio ¡Scouting … Vale la Pena! o el comité de desarrollo y 
			reconocimiento del concilio, el comité Silver Beaver o el comité Scoutreach 
			del concilio. El comité debe incluir al menos una persona que esté familiarizada 
			con la prestación de servicios a las familias hispanoamericanas y latinas. 
			El ejecutivo Scout o un miembro designado del personal sirve como consejero 
			del comité. |  
			| 5. The committee screens, prioritizes, and selects 
			worthy nominees. Nominations may be submitted to the committee by committee 
			members, professional staff, or any other registered Scouter. | 5. El comité examina, asigna prioridades y selecciona 
			a los nominados que sean merecedores. Las nominaciones pueden ser presentados 
			al comité por los miembros del mismo, el personal profesional o cualquier 
			otro Scouter registrado. |  
			| 6. Nominations are then submitted by the local council 
			to the Scoutreach Division at the national office. Please allow 60 days 
			for review and consideration of approval by a national volunteer committee 
			and delivery of the award. Approval should be received before the award 
			is announced or presented. | 6. Las nominaciones se presentan luego por el concilio 
			local a la División Scoutreach en la oficina nacional. Por favor, espere 
			60 días para la revisión y consideración de la aprobación por parte 
			de un comité voluntario nacional y la entrega del premio. La aprobación 
			se debe recibir antes de que el premio sea anunciado o presentado. |  
			| 7. Select a highly visible event with an appropriate 
			ceremony to present the award. Council and district appreciation dinners, 
			annual business meetings, testimonial dinners, or a major function that 
			the recipient is associated with provide excellent settings for the 
			award presentation. | 7. Elija un evento altamente notorio con una ceremonia adecuada para 
			presentar el premio. Las cenas de agradecimiento del concilio y del 
			distrito, las juntas anuales de negocios, las cenas testimoniales o 
			una ceremonia importante con la que el premiado esté relacionado proporcionanexcelentes escenarios para la presentación del premio.
 |  
			| 8. The presentation might also involve other community 
			agencies that are actively involved with serving the Hispanic American/Latino 
			community (such as LULAC, National Council of La Raza, or U.S. Hispanic 
			Chamber of Commerce). | 8. La presentación podría también involucrar a otras 
			agencias de la comunidad que estén involucradas activamente en la prestación 
			de servicios a la comunidad hispanoamericana y latina (tal como la Liga 
			de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos [League of United Latin American 
			Citizens, LULAC], el Consejo Nacional de La Raza y la Cámara de Comercio 
			Hispana de Estados Unidos). |  For a brochure, including the nomination form,
Click Here. Recognitions:Recipients of this award now receive either of the knots shown above.  
Once supplies of the 
¡Scouting ... Vale La Pena! knot, which has been discontinued, are 
exhausted, all recipients will receive the 
Scouting Service Award Square knot shown above.  In addition to the Square knot patch shown above, recipients receive a 
medal, shown below. 
Prior recipients received, and may still wear, the 
¡Scouting ... Vale La Pena! knot.. 
 Page updated on:
		June 26, 2018 
 |